නීල කොබෝ සන්දෙශය-අයැදුම
135
ප ද අ ම් බුජ එහිමි ත සිරස සිට පැලඳ
වෙහෙසුන් නිමා සිහිකරුවන් කර එසඳ
පැ ව තු ම් බලා අදහස් උදහස් දෙක ද
පසෙ කින් සිට ත ගිය වග සැලකර සබඳ
136
තෙද’ගින් දිලිසෙමින්6 දින සෑම එක ලෙද
ද ර මි න් කුළුණු මන් නො නසා ම හැම සඳ
බ ල මි න් ලොවසසුන්7 බුවිපාල8 රැකි සොඳ
සොබමින් කුමර නම්9 කඳ දේව හිමි සඳ
137
ඔබ පතනා කරුණක් ඇද්ද සිතු ලෙස
එ සි දු ව නා සඳහා සිතැඟි නොව’ලස10
සිතු කුළුණා කරමින් නො ව ම උදහස
ඇසුව මනා මය සිට මඳ කල් ම බස11
135
ප ද අ ම් -බුජ එ හිමි ත සිරස සිට පැලඳ
වෙහෙසුන් නිමා සිහකරුවන් කර එසඳ
පැ ව තු ම් බලා අදහස් උදහස් දෙක ද
පසෙකින් සිට ත ගිය වග සැලකර සබඳ
අන්වය: සබඳ, එහිමි පද අම්බුජ ත සිරස පැලඳ සිට වෙහෙසුන් නමා සිහිකරුවන් කර එසඳ පැවතුම් අදහස් උදහස් දෙක ද බලා පසෙකින් සිටි ත ගිය වත සැලකර.
අර්ථ : මිත්රරය, ඒ දෙවියන් ගේ පාද නමැති පද්මය ඔබ ගේ හිසෙහි පැලඳලා (දෙවියන් පා වැඳ) විඩාව දුරු කොට සිහියෙන් යුතුව එකල්හි පැවතුම් ද අදහස් උදහස් (=කොපය) දෙක ද බලා ගරු බුහුමනින් පැත්තකට වී සිට තොප ගිය කරුණ සිහි කරවන්න.
136
තෙ ද’ගින් දිලිසෙමින් දින සෑම එක ලෙද
ද ර මි න් කුළුණු මන් නො නසා ම හැම සඳ
බ ල මි න් ලොව සසුන් බුවිපාල රැකි සොඳ
සොබමින් කුමරනම් කඳ දේව හිමි සඳ
අන්වය: තෙද’ගින් සෑම දින එක ලෙද දිලිසෙමින් හැම සඳ කුළුණූ මන් නො නසා ම දරමින් ලොව බුවිපාල බලමින් සොඳ රැකි සොබමන් කඳ කුමර නම් දේව හිමි සඳ.
අර්ථ : තේජස නමැති ගින්නෙන් සැම දා එක ලෙස බබළමින් හැම විට කරුණා (=කුළුණු) සිත නො නසා ම දරමින් ලොකයත් ශාසනයත් රජුනුත් බලා ගනිමින් යහපත් සේ රක්ෂා කළ ශොභමාන වූ ස්කන්ධ කමාර දේව ස්වාමීන්ද්ර යාණෙනි,
137
ඔබ පතනා කරුණක් ඇද්ද සිතු ලෙස
එ යිදු වනා සඳහා සිතැ’ඟි නොව’ලස
සිතකුළුණා කරමින් නො ව ම උදහස
ඇසුව මනා -මය සිට මඳ කල් ම බස
අන්වය: ඔබ සිතූ ලෙස පතනා කරුණෙක් ඇද්ද සිතැඟි එ සිදුවනා සඳහා නොවලස සිතූ කුළුණ කරමින් උදහස නො වූ ම මඳ කල් සිට ම බස ඇසුව මනා ම ය. අර්ථස : ඔබ වහන්සේ කෙරෙන් සිත් වූ පරිදි ප්රානර්ථනා කරන කාරණයක් වේ ද අදහස සිදුවනු පිණිස පමා නො වී සිතේ කරුණාව වඩා උදහස් නො වදාරා ස්වල්ප වේලාවක් සිට මාගේ වචනය අසනු මැනවි.
සංලක්ය්ම : 1. සිතැ’ඟි (සිතු + අඟි) සිතේ ඉඟිය, සිතේ අදහස. 2. නො ව’ලස (නො ව + අලස)